Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bập bà bập bùng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bập bà bập bùng" est une expression idiomatique qui désigne un bruit de fracas, de tumulte ou de cliquetis. C'est souvent utilisé pour décrire des sons de choses qui tombent, qui bougent ou qui s'entrechoquent.

Explication et utilisation
  1. Signification de base :

    • "bập bà bập bùng" évoque une série de bruits désordonnés et répétitifs, comme lorsque des objets se heurtent ou tombent.
  2. Exemples d'utilisation :

    • Dans une phrase : "Khi tôi đi vào bếp, tôi nghe thấy tiếng bập bà bập bùng." (Quand je suis entré dans la cuisine, j'ai entendu le bruit de fracas.)
  3. Utilisation avancée :

    • On peut l'utiliser pour décrire un état de chaos ou de désordre, tant dans un sens littéral que figuré. Par exemple, "Cuộc họp hôm nay thật bập bà bập bùng." (La réunion d'aujourd'hui était vraiment chaotique.)
Variantes et significations
  • Il n'y a pas de variantes directes de "bập bà bập bùng", mais on peut trouver d'autres expressions qui évoquent des bruits similaires, comme "rầm rầm" (bruit de fracas) ou "ầm ầm" (bruit fort et continu).
Synonymes
  • "Rầm rầm" : un bruit fort, souvent associé à des chocs ou des mouvements brusques.
  • "Ào ào" : utilisé pour décrire des bruits rapides et répétés, comme des vagues ou des foules.
Remarque

Cette expression est principalement utilisée dans un contexte informel. Il est important de l'utiliser dans des situations où l'on souhaite décrire un environnement bruyant ou chaotique, que ce soit en parlant de sons physiques ou en décrivant une situation.

  1. xem bập bùng

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "bập bà bập bùng"